中華產業人才認證學會 - 美睫檢定/紋繡檢定/美甲檢定/美容檢定/國際美容師/產業人才投資計畫/政府補助課程
課程名稱
 
【政府補助80-100%】日文應用中級班第01期
一律以"在職訓練網"線上報名為錄訓順序
 
課程地點
板橋漁業工會2樓201教室 │ 中 220003新北市板橋區文化路一段221巷2號4樓
報名日期
2024-03-04 ~ 2024-03-31
開始日期
2024-04-03 ~ 2024-07-17
課程時間
每週三18:30~21:30(5/1停課)上課
上課時數
45
費用
付費會員價
NT. 8500
一般會員價
NT. 8500
 
課程優惠專案

報名網址>>https://ojt.wda.gov.tw/ClassSearch/Detail?PlanType=1&OCID=154737

113年產業人才投資方案

政府補助一般勞工訓練費用80%、補助全額訓練費用適用對象訓練費用100%

受訓學員於報名時繳交學費$8,500,結訓合格獲頒結訓證書後,

由勞動部勞動力發展署會將學費80%補助款$6,800直接撥入學員帳戶,

【學員實際僅負擔20%的學費$1,700】。

 

※結訓成績合格者,將頒發勞動部勞動力發展署核可之結訓證書

課程目標
知識:
透過學習日語這門語言,除了能體會詞彙及文法間的奧妙之外,還能認識日本當地的風土民情及文化。語言不只是工具,而是思考的延伸,進而獲得有各式各樣的啟發。
 
技能:
擅長互動式教學,以生動活潑的方式帶領學生喜歡日語。搭配自創的訓練方式及講義,並不時分享學習資源及訣竅,協助同學提升外語能力。
 
學習成效:
提升學員學習日語的動機與熱情,並在「發音正確度」、「語感自然度」、「聽讀流暢度」等項目上建立起信心。
 
課程大綱
113/04/03(星期三) 18:30~21:30 3 開訓/參訓學員須知及注意事項說明學習如何在職場表達體驗到的事、想法與感受 ①タクシーならすぐ着くだろうと思ったが、2時間もかかってしまった。(原本想說搭計程車很快就到了,沒想到卻花了兩小時) ②たぶんこの会議は1時間ぐらいで終わるだろうと思います。(我猜這場會議大概一小時左右就結束了) 許宏志  
113/04/10(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何表達自己察覺一件感覺意外的事清 ①待ち合わせの場所に着くと、課長はもう来ていました。(我到了集合地點後,沒想到經理早就來了) ②屋上に上がったら、台北一〇一が見えた。(爬到屋頂才發現居然看得見台北101) 許宏志  
113/04/17(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何描述空間上的移動及時間上的演變 ①申し込みのときに、身分証明書を持ってきてください。(申請時請帶身分證件過來) ②この会社で30年がんばって働いてきました。これからも続けていくつもりです。(我在公司努力工作了30年,今後也打算繼續做下去) 許宏志  
113/04/24(星期三) 18:30~21:30 3 學習在職場上一邊進行確認一邊給予對方建議 ①北海道へ出張に行くなら、コートを持っていったほうがいいですよ(如果你是要去北海道出差的話,最好帶一件大衣去) ②パソコンを買うなら、あの店が安いですよ。(如果你是要買電腦的話,推薦你那間店很便宜哦) 許宏志  
113/05/08(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何跟同事們互相交流意見或感想 ①画像ファイルを開いたとたんに、フリーズしてしまいました。(我點開圖片檔的時候,電腦就突然當機了) ②急げば、次の電車に乗れるかと思います。(如果我們動作快一點,應該可以趕上下一班電車吧) 許宏志  
113/05/15(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何看懂公告、廣告等內容 ①申し込み、お問い合わせ、しめ切りなどは下記のとおりです。(報名、洽詢及截止日請參考如下所述) ②会員以外の方でも、1回につき2000円で施設をご利用いただけます。(非會員也可以單次兩千塊使用本場地的設備) 許宏志  
113/05/22(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何能夠針對特定主題進行口頭報告 ①最近の調査によれば、全社員の残業時間が大幅に短縮された。(根據最近的調查結果顯示,整體員工的加班時數大幅減少) ②外国人観光客が増えたため、外国語のパンフレットを作ることになりました。(由於外國旅客增加,本公司決定製作外語版的手冊) 許宏志  
113/05/29(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何向主管或同事們介紹具體事例 ①このタイプの旅行保険は、事故はもちろん、病気や盗難も補償いたします。(這類的旅平險除了一般事故外,連疾病跟失竊都有理賠) ②この旅行会社は国内はもちろん海外にもたくさんの支店を持っています。(這間旅行社不只國內,連海外都有很多分店) 許宏志  
113/06/05(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何理解職場敬語並適度地做出回應 ①特にご意見がないようでしたら、今日の会議はこれで終了いたします。(倘若各位沒有任何意見,那麼本日會議將到此結束) ②今週はちょっと難しいですが、来週なら時間が取れるかと思います。(這禮拜我時間不太方便,下週的話我應該能想辦法安排) 許宏志  
113/06/12(星期三) 18:30~21:30 3 學習描述做著某事的期間自然而然産生變化 ①調査を進めるうちにその企業の問題点が明らかになりました。(隨著調查的進行,該企業的問題點變得明朗起來) ②練習を重ねるうちに誰でもできるようになりますよ。(隨著持續不斷地練習,任何人都會變得熟練) 許宏志  
113/06/19(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何進行客套寒暄及回應對方的話 ①中田先生からこ紹介いただきましたリーと申します。(我是承蒙中田老師介紹來面試的,敝姓李)②課長が先日ご紹介くださった本はたいへん参考になりました。(經理前幾天為我介紹的那本書非常具有參考價值) 許宏志  
113/06/26(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何能夠更加委婉客氣地進行詢問 ①何かアドバイスをお願いできませんでしょうか。(不知道可不可以向您請教任何建議呢) ②先日提出した報告書、こ覧いただけますでしょうか。(前幾天提出的報告,不知道能否請您過目呢) 許宏志  
113/07/03(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何能夠展現自信地肯定或否定某件事 ①お互い信頼関係があるからこそ、どんな問題に対しても、自由に意見が言い合えるのです。(正因為我們彼此有著信賴關係,才能針對任何問題,都自由地盡情討論) ②課長は今日から日本へ出張だから、あの人は課長のわけがありませんよ。(經理今天去日本出差了呀,我敢說那個人絕對不是經理) 許宏志  
113/07/10(星期三) 18:30~21:30 3 學習如何對職場上的人進行評價並稱讚 ①彼はご専門分野だけでなく、多方面でご活躍でいらっしゃいます。(他不僅是專業領域,在其他各方面的表現都很活躍) ②皆さん専門家でございますから、たくさんのご意見を期待しております。(在座各位都是專家,我們十分期待收到你們的意見) 許宏志  
113/07/17(星期三) 18:30~21:30 3 總複習及學習驗收 1.總複習學過的句型,並透過自編的講義來驗收實際的學習成果。 2.題型模擬測驗 3. 以實際經驗為例,分享日後大家如何透過《回音法》來進行口說及聽力訓練。 許宏志

 

授課講師
現任:
DM下載
連絡電話

03-339-0366(課程承辦專員)

注意事項

1.依勞動部勞動力發展署規定,本課程僅接受勞動部勞動力發展署網站線上報名請依照下列之報名方式進行報名

站之報名功能僅做為勞動力發展署系統開放報名時提醒用,不代表正式報名及進入補助名額。】

 

2.報名方式:

至臺灣就業通:https://ojt.wda.gov.tw/ClassSearch 加入會員(舊有職訓e網會員不需再次申請) 點線上報名 

 報名資料登錄完成 → 報名成功錄取者將以mail及簡訊通知 收到通知後再進行繳費動作並請儘速繳交【補助申請文件】

中華產業人才認證學會 版權所有 Copyright © Chinese Personnel Executive Association. All rights reserved